Busca tu nombre por la primera letra (Busca María en la letra M)

¿Quieres hacerte un tatuaje de letras árabes?

Nunca confíes en el traductor automático, y mucho menos si se trata de tatuajes con letras árabes.

Frases en Árabe y sus Significados para Tatuajes

Frases lindas escritas en letras árabes:

Tú y yo siempre juntos
أنت وأنا دائماً معاً
Siempre cambiante pero siempre igual solita hermosa y distante
دائماً متغيرة لكن تظل وحيدة وجميلة وبعيدة المنال
Los ángeles fueron hechos para volar
الملائكة خلقوا ليطيروا
Mi vida la entrego ati mi señora
أعطي حياتي لك سيدتي
El destino nos unió y el amor nos mantiene juntas
القدر جمعنا والحب يبقينا معا
Mi familia es todo
عائلتي هي كل شيء
La frase de (Mi familia es todo) escrita en 100 estilos diferentes de letras Arabes (Fuentes)
Frases en arabe para tatuajes
Nuestro amor es infinito
حبنا لا ينتهي
Señor bendíceme siempre
يا رب بارلك لي دوماً

Frases de motivación escritas en letras árabes:

Se fiel a lo que eres
كن مخلصاً لنفسك
Lo pasado ha huido lo que esperas está ausente pero el presente es tuyo
الماضي مضى، وما تنتظر مجهول لكن الحاضر ملكك
No hay rosa sin espinas
لا يوجد وردة بدون أشواك
frases en letras arabe para tatuajes
Para ser grande hay que tener pasión
لتكون عظيماً لابد من أن تمتلك الشغف
La grandeza de la victoria está en la dificultad del camino
عظمة الانتصار تتجلى في صعوبة الطريق

Frases de reflexión escritas en letras árabes:

Hay que escuchar la cabeza pero dejar hablar al corazón
عليك الاستماع لعقلك لكن دع قلبك يتحدث
Quien no comprende una mirada tampoco comprendera una larga explicacion
من لم يفهم من نظرة لن يفهم حتى الشرح المطول
Quien quiere hacer algo encuentra un medio, quien no quiere hacer nada encuentra una excusa
الذي يريد أن يفعل شيئاً يجد وسيلة لذلك،
الذي لا يريد أن يفعل أي شيء يبحث عن عذر

Frases sabias escritas en letras árabes:

La paciencia es la llave de la solución
الصبر مفتاح الفرج
Solo dios basta
الله وحده يكفي
Gracias por lo que me dan me enseñan y me hacen vivir dia a dia
شكراً لمن أعطاني، من علمني،
ومنحني الحياة يوماً بعد يوم
La amistad es un amor que nunca muere
الصداقة هي الحب الذي لا يموت

¿Quieres tatuar una frase en letras árabe?

Te ofrecemos una traducción 100% correcta, ademas tu frase escrita en más de 100 distintos tipos de tipografía (fuentes) por precio muy razonable en nuestra tienda de tatuajes árabes:

Busca tu nombre por la primera letra (Busca Manolo en M):
A-1 A-2 B C D E F G H I J K L M N O P R S T U-V-W X-Y Z

392 comentarios:

  1. Hola, me gustaría una frase corta para tatuarme con una amiga, me pueden ayudar?? gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola cecilia, pero que frase es?
      si no sabes puedes mirar en el blog hay cientos de frases escritas en árabe

      Eliminar
  2. Hola disculpa me puedeen ayudar por favor con esta frase "vives en mi" la quiero en letras arabes.
    gracias ...

    ResponderEliminar
  3. En realidad la frase completa seria asi, gracias de antemano por la ayuda.
    Miguel, Vives en mi

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  5. Hola, me quiero hacer un tatuaje con alguna de estas frases "Siempre recuerda quien eres" "No te olvides de amarte a ti mismo" y "Ella era como la luna, parte de ella siempre estaba oculta" si me las traducen les agradecería muchísimo. Y una cosa más yo me lo quiero hacer en la columna, o sea de costado y quería saber como tendría que ponerlo no sé si me explico bien pero si pueden sacarme esa duda por favor c:

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "No te olvides de amarte a ti mismo"
      لا تنسى أن تحب نفسك أولاً
      "Ella era como la luna, parte de ella siempre estaba oculta"
      كانت مثل القمر، جزءٌ منها ظل مخفياً دائماً

      Eliminar
    2. respecto a escribirlo en vertical, es simplemente pasarlo al word hacerlo mas grande, guardarlo como una foto y girarlo 90º , y si quieres luego me lo puedes mandar para que te diga si esta todo correcto o no.

      Eliminar
  6. Hola, me gustaria saber como se escribe esta frase "Quien pisa fuerte, deja huella" o "Por muy corto que sea el camino, quien pisa fuerte deja huella" gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "Quien pisa fuerte, deja huella"
      من يدعس بقوة يترك بصمة

      "Por muy corto que sea el camino, quien pisa fuerte deja huella"
      مهما كانت قصيرة الرحلة، من يدعس بقوة يترك بصمة

      Eliminar
  7. Hola, me quiero hacer un tatuaje con la palabra PASIÓN en arabe, no se si habra alguna traducción literal, pero si me gustaria que me resolvieran esa duda. Gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/2014/03/imagenes-de-palabras-para-tatuajes-arabes.html

      Eliminar
  8. Hola me gustaria que me dijeran que significado tienen estas letras https://mx.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AgVu_Gm_yf9LHD5gcnk9bnj4eL06?qid=20140522152806AAf5kQU

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no se puede leer bien porque la foto esta tomado con espejo y esta al revez, lo que esta claro que una de las palabras es el nombre de alejandro en arabe

      Eliminar
  9. Hola que tal quería saber como se dice"NI TU NI NADIE, SOLO DIOS PUEDE JUZGARME"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. NI TU NI NADIE, SOLO DIOS PUEDE JUZGARME
      لا أنت ولا أحد، فقط الله يمكن أن يحاسبني

      Eliminar
  10. Hola quiero sabes como se dice
    Leonardo 10/05/14
    Xenia De la Rosa y
    Juan Pablo en árabe

    ResponderEliminar
  11. Estimado me gustaria saber el de fernanda sofia

    ResponderEliminar
  12. Hola me quiero hacer un tatoo que diga real sacerdocio

    ResponderEliminar
  13. O puede ser tambien bendecido por favor ayudenme

    ResponderEliminar
  14. Hola , quería saber como se dice, " Dios tú eres mi camino , la verdad y la vida, gracias por bendecirme"

    ResponderEliminar
  15. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  16. quisiera saber como se escribe no terrindas sin dar la vida

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no te rindas sin dar la vida:
      لا تستسلم دون بذل حياتك

      Eliminar
  17. Buenas tardes, . Como se escribe isai en arabe

    ResponderEliminar
  18. Buenas! Me encantaría saber como se escriben estas palabras:

    Amor

    Paz

    Familia

    Abuela


    Pd: me encanta el blog un saludo ^^ ♡

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/03/imagenes-de-palabras-para-tatuajes-arabes.html

      Eliminar
  19. hola,me gustaría saber si me puedes ayudar con la traducción de esta frase:
    "fortaleza por caídas"

    ResponderEliminar
  20. hola me podrias ayudar diciendome como se escribe Daniel Mora 18/06/95

    por favor y gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Daniel Mora 18/06/95

      دانييل مورا ٩٥/٠٦/١٨

      Eliminar
  21. hola,alguna frase que ayude a levantar el animo
    gracias

    ResponderEliminar
  22. Buenad noxes, me gustaria saber como es esta frase en arabe: Siempre seras tu el hombre de mis sueños

    ResponderEliminar
  23. X fa_: el dolor significa que aun sigo viva!!!

    ResponderEliminar
  24. hola por favor la frase: Berta Alicia te amo mamá

    ResponderEliminar
  25. como seria "derek desde que te vi robaste mi corazon"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ديريك لقد سرقت قلبي منذ رأيتك

      Eliminar
  26. Me puedes ayudar con el Nombre de Alex

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. http://tunombreenarabe.blogspot.com/2013/10/respuestas-del-formulario-de-contacto.html

      Eliminar
  27. Como se escribe "solo dios puede juzgarme".

    ResponderEliminar
  28. Hola me puedes ayudar con la frase: vive!! Lo que te haga feliz y que si nadie lo entiende

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. فليحيا!! من يجعلك سعيداً وحتى لو لم يفهمه أحد

      Eliminar
  29. Me puedes ayudar a decirme como se escribe juan en árabe gracias te dejo mi correo jonydii16@gmail.com
    Gracias

    ResponderEliminar
  30. Hola! Me podrías ayudar con estas dos palabras: cisne, seguridad. La he buscado en varios traductores y me sale en todas distintas, gracias

    ResponderEliminar
  31. Me gustaria saber como se escribe en arabe agustin y agu gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. agustin: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2008/01/blog-post.html
      Agu: أغو

      Eliminar
  32. Hola me podrías decir como se traduce el nombre joara gracias

    ResponderEliminar
  33. hola mi familia y yo estamos diseñando un tatuaje en nombre de un primo que fallecio me pueden ayudar con esto: "jchr mi angel eternamente"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "mi angel eternamente": ملاكي إلى الأبد
      el nombre es muy raro para mi es la primera vez que lo escucho, me puedes decir como se pronuncia?

      Eliminar
  34. Hola, como es escribe Ruxandra y Jose? Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ruxandra: روكساندرا
      Jose:http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/J

      Eliminar
  35. Hola buenas tardes..... podrias ayudarme traduciendo "Juntos Siempre"

    gracias....

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Juntos Siempre (Se escribe igual que Siempre juntos): http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/06/imagenes-de-palabras-en-arabe.html

      Eliminar
  36. hola quiero tatuarme esta frase pero los traductores no me han servido de mucho
    -No te rindas, no cedas, aunque el frío queme, aunque el miedo muerda, aunque el sol se esconda, y se calle el viento, si aún hay fuego en tu alma, aún hay vida en tus sueños.
    me gustaria que me ayudaran.
    grax

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. لا تستسلم، لا ترضخ، على الرغم من آلام البرد والخوف، على الرغم من غروب الشمس، وهبوب الريح، إذا كان لا يزال هناك نار في روحك، ولا يزال هناك حياة في أحلامك

      Eliminar
  37. Hola oie como se escribe "Enrique y Jaquelinee"

    ResponderEliminar
  38. Hola me gustaria hacerme un tatuaje en arabe....una frase para compartir con mi mejor amiga y otta con mi padre o con mi famikia...pueden Ayudarme??? Gracias

    ResponderEliminar
  39. Como quedaría esta frase hermanó tiene mucho significado para mi " tuve hambre y mediste de comer, tuve sed y me diste de beber

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. tuve hambre y me diste de comer, tuve sed y me diste de beber:
      كنت جائعا وأعطيتني الطعام، كنت عطشاً، وأعطيتني ما أشربه

      Eliminar
  40. Hola kiera saber como se escribe "Dios es mas grande que mis problemas"

    ResponderEliminar
  41. Hola quiero tatuarme m podrías ayudar a escribir estas iniciales y fecha en árabe "RM03082013"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. acabo de contestarte en otra pagina, por favor no hagan la misma pregunta en varias paginas

      Eliminar
  42. Hola, buenas tardes, me gustaría saber como es esta frase en arabe:
    Soportare los golpes y jamás me rendiré y aunque los sueños se me rompan en pedazos, resistiré.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. سأتحمل الصدمات ولن أستسلم ابداً، وعلى الرغم من تحطم أحلامي سأقاوم

      Eliminar
  43. hola, gracias por la frase anterior, me sirvió mucho, y ahora quiero tatuarme estas dos frases mas, me gustaría que me ayudaran tambien:
    -Las palabras están llenas de falsedad y arte
    - La vida cuanto más vacía, más pesa o
    -la vida entre más vacía, más pesa.

    gracias.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. -Las palabras están llenas de falsedad y arte:
      الكلمات مليئة بالباطل وبالفن
      - La vida cuanto más vacía, más pesa
      -la vida entre más vacía, más pesa
      الحياة كلما انت فارغة، كلما كانت أصعب
      (la misma traduccion para ambos)

      Eliminar
  44. Hola, me ha costado mucho encontrar la traducción de mi nombre : Yuly...por favor....gracias

    ResponderEliminar
  45. Como se escribe: ámate a ti mismo y la otra es Todo pasa por algo y para algo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ámate a ti mismo: أحب نفسك
      odo pasa por algo y para algo:
      كل شيء يحدث لسبب ومن أجل شيء ما

      Eliminar
  46. Hola me gustaria saber como se.escribe la frase: pideme lo que quieras

    ResponderEliminar
  47. Hola me gustaria que me traduzcan la frase:
    Mis ángeles en la tierra!

    ResponderEliminar
  48. Hola buenas tardes, quería saber como escribir esta frase"Cuando dios borra algo de una historia de tu vida seguro esta por escribir otra mejor"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. عندما يمحي الله شيئا ما من قصص حياتك من المؤكد أنه يفعله لكتابة قصة أفضل

      Eliminar
  49. Hola Victor! gracias por compartir con nosotros información sobre la lengua y la cultura árabe :) quisiera saber si me puedes ayudar con estas frases, no sé si están bien escritas. Gracias de antemano!

    Saludos desde Venezuela.

    العيون هي نوافذ الروح

    الموسيقى هي لغة القلب

    ResponderEliminar
  50. Se puede escribir en vertical en la espalda en árabe, conócete a ti mismo?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. claro, es como en español, giras el texto 90 grados y ya lo tienes en vertical.
      conócete a ti mismo: اعرف نفسك

      Eliminar
  51. Hola como se escribes esta frase en arabe ( si se puede llorar de felicidad desearía reir de tristeza) te lo agradecería.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. إذا كان من الممكن البكاء سعادةً فأتمنى الضحك حزناً

      Eliminar
  52. Como se escribiría Ainhoa? Y Noa ? Y Alberto?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ainhoa y Alberto: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2008/01/blog-post.html
      Noa: نوا

      Eliminar
  53. Hola blog ♥ me guataria saber como puedo hacer toda esta frace que elegí para tatuarme lo quiero hacer en ARABE : " Dios mi familia y Yo =Francisco, Ines, Pilar, Roger, Alberto, Sara, Milagros, Greysi, Toni, Chino, Bris, Harold. "
    pero quisiera qe me ayuden en un diseño no se yo pensaba en algo como singular o talves podria ir en forma de un corazón se podrá? X favor me ayudarian . Muchas gracias saludos :*

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, para diseños puedes consultar la pagina de diseños personalizados y escribirme a mi correo: tunombreenarabe@gmail.com

      Eliminar
  54. Hola como es el Nombre Brian en Arabe, Gracias.

    ResponderEliminar
  55. hola como se escribe: 'papi' / 'el amor esta prohibido' /, 'la ley del Karma' / 'el amor es un juego perdido' /,'vamos a capturar el momento que ni para siempre es para siempre'...muchas gracias

    ResponderEliminar
  56. Hola, me gustaria saber como se escribe Marisela en árabe :) te lo agradeceria infinitamente!

    ResponderEliminar
  57. Muy bueno tu blog, gracias de antemano, por favor como escribo: Presa de tu sonrisa, Mi dulce feisal.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. سجينة إبتسامتك، يا فيصلي الحلو

      Eliminar
  58. Me gustaria saber como escribo: presa de tu sonrisa mi dulce Feisal. Y mil gracias me encanta tu blog, sigue así, un abrazo.

    ResponderEliminar
  59. Hola me podrías decir como se escribe en árabe luna de lobo

    ResponderEliminar
  60. HOLA ME GUSTARÍA SABER COMO SE ESCRIBE ESTA FRASE EN ÁRABE "No todos los que vagan están perdidos" GRACIAS.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ليس كل الذين يهيمون على وجوههم هم ضائعون

      Eliminar
  61. Hola quiero saber como se escribe mi nombre en árabe..es : GIULIANA MARIA GUADALUPE

    ResponderEliminar
  62. Hola me gustaria saber como es la palabra ''sacrificio'' en arabe y en hebreo. muchas gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. en arabe: تضحية

      y en hebreo lo siento no hablo este idioma

      Eliminar
  63. hola quisiera saber como se escribe en arabe MI AMOR, MI VIDA , MI AGUSANO, TE AMO

    ResponderEliminar
  64. hola quisiera saber como se escribe: Aún con el corazón herido hay esperanzas de amar.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. حتى مع القلب المجروح هناك أمل للحب

      Eliminar
  65. hola quisiera saber como se escribe: Primero ama lo que eres.

    ResponderEliminar
  66. Porfa traduce: QUIEN SALVA UNA VIDA, SALVA AL MUNDO ENTERO...Gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. من ينقذ حياة إنسان ينقذ العالم بأسره

      Eliminar
  67. hola podrias traducirme " sonrie como si nunca te hubieran heridk".... gracias ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. sonrie como si nunca te hubieran herido
      إبتسم وكأنك لم تجرح من قبل

      Eliminar
  68. Hola quisiera saber como se escribe el nombre de ARCELIA

    ResponderEliminar
  69. Me gustaría hacerme un tatuaje con la frase Vive cada día como si fuera el último, con letras árabes. ¿Cómo sería? Gracias por la ayuda.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. عش كل يوم كما لو أنه آخر يوم لك

      Eliminar
  70. Hola buen dia.. Me gustaria tatuarme la.siguie te frase : " Desde el vientre a la tumba, todo esta conectado" ...

    De manera horizontal y vertical ... Muchas gracias.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. من المهد إلى اللحد، كل شيء مرتبط

      para tenerlo en vertical pasa el texto a una foto y girala

      Eliminar
  71. Hola, me gustaría tatuarme la frase 'solo Dios puede juzgarme' ¿podrían ayudarme con la traducción? Muchas gracias.

    ResponderEliminar
  72. Hola, me gustaría saber como se escribe en árabe la frase " Familia y Humildad". Muchas gracias.

    ResponderEliminar
  73. Nadie nos prometio un maňana
    Gracias

    ResponderEliminar
  74. Como se escribe esto


    "Sin intentos, no hay aciertos"

    ResponderEliminar
  75. Porfa como se escribe "El amor de Dios"

    ResponderEliminar
  76. Hola. Gracias x tu tiempo. Me gustaría saber: "Teresa" " Aaron" "Héctor" y "sois lo mejor de mi vida"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "Teresa" : http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/T
      Aaron en arabe : آرون
      "Héctor" : http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/H
      "sois lo mejor de mi vida": أنتم الأفضل في حياتي

      Eliminar
  77. Hola quisiera que me alludes con esta frase VIENDO NO VEN Y OYENDO NO OYEN NI ENTIENDEN

    ResponderEliminar
  78. Hola me gustaria me ayudes con esta frase gracias.., pronto nos veremos los amo rip

    ResponderEliminar
  79. hola me podrias traducir esta frase por favor y el nombre:
    Donde la vida comienza y el amor nunca termina
    Ethan

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Donde la vida comienza y el amor nunca termina
      حيث تبدأ الحياة، الحب لا ينتهي

      Ethan: إيتان

      Eliminar
  80. otro favor tambien esto y de antemano muchas gracias:

    siempre en mi corazon
    siempre a tu lado
    ethan

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. siempre en mi corazon: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/01/nombres-y-frases-escritos-en-arabe.html
      siempre a tu lado: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/11/frases-en-arabe-tatuajes.html

      Eliminar
  81. Hola me podría ayudar con esta oración: mis reinas, mis angeles

    ResponderEliminar
  82. hola, me gustaría saber como se escribe "ámate" en árabe y "no te olvides de vivir"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "ámate" : أحب نفسك
      "no te olvides de vivir": لا تنسى أن تعيش

      Eliminar
  83. hola quiero hacerme un tatuaje con la siguiente frase " dios mio en ti confio" " en ti confio señor" espero que me puedas ayudar.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "dios mio en ti confio": يا ألهي أثق بك
      " en ti confio señor": أثق بك يا رب

      Eliminar
  84. Si podes ayudarme con esta frase, te lo agradecería mucho
    "Vive como si fueras a morir mañana y aprende como si fueras a vivir por siempre"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. عش كما لو أنك ستموت غداً، وتعلم كما لو أنك سوف تعيش إلى الأبد

      Eliminar
  85. Hola
    Me gustaría saber como se escribe"Eloina" en árabe y "Predominada". Gracias

    ResponderEliminar
  86. Hola ! muy buen blog !
    como sería la traducción para esta frase
    "no mires atrás, sigue tus sueños" y "vive en familia"

    muchas gracias !

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. no mires atrás, sigue tus sueños:
      لا تنظر للخلف وأسعى قدماً لتحقيق أحلامك
      vive en familia: عش مع العائلة

      Eliminar
  87. Hola, quisiera hacerme un tatuaje con esta frase "quedate a mi lado" como seria la traduccion. Gracias

    ResponderEliminar
  88. Hola Victor si pudieras traducirme estos nombres te lo agradeceria mucho pienso tatuarmelos son nombres de mi familia loas mas allegados :
    Denia de la Caridad
    Rene Alejandro
    Dunia
    Elena
    Orlando

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Denia de la Caridad: دنيا دى لا كاريداد
      Rene Alejandro: رينة أليخاندرو
      Dunia: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2008/01/d.html
      Elena: http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/E
      Orlando: http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/O

      Eliminar
  89. Hola, me podria traducir esta frase? Gracias
    Ten el coraje de ser fiel a tú corazón

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. تحلى بالشجاعة لتكن وفياً لقلبك

      Eliminar
  90. Hola amigo disculpa, cual seria la traduccion de "si dios esta conmigo quien contra mi"
    gracias!

    ResponderEliminar
  91. Quet tal Victor! De favor cual seria la traduccion del nombre "eugenia" y el apellido "malacara" (el apellido malacara va escrito junto, sin separacion) y la frase "mi razon de vivir"
    De antemano muchas gracias y saludos desde morelos, mexico

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. "eugenia": http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/E
      "malacara" : مالاكارا
      "mi razon de vivir" : سبب حياتي

      Eliminar
  92. Me pueden mandar mi nombre...dzoara isabel

    ResponderEliminar
  93. Ayuda! Me puede traducir la frase "Aveces hay que caer antes de volar " cuando lo traduci se cambiaba volar por viajar ayuda !!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. في بعض الأحيان عليك أن تقع قبل أن تحلق

      Eliminar
  94. hola quisiera saber como es Rosa,Daniel,Matias asi todo junto, Gracias

    ResponderEliminar
  95. Hola, quisiera saber como se escribe POR SIEMPRE JOVEN, en arabe. Muchas Gracias

    ResponderEliminar
  96. Como se escribe FAMILIA.

    ResponderEliminar
  97. Hola como se escribe " mientras haya vida, hay esperanza" en hebreo, ayuda por fa!!! Gracias.

    ResponderEliminar
  98. Hola me urge saber para tatuarme como se escribe en arabe UNA VIDA gracias

    ResponderEliminar
  99. Que tal me por favor me puedes traducir las frases:
    1. Unos te amarán por lo que eres, otros te odiarán por la misma razón !!
    2. Lucha por lo que quieres, muere por lo que amas !!
    3. Solo pretendo devolverle a la vida lo que ella me ha dado !!
    .
    Gracias

    ResponderEliminar
  100. que tal buen día, ¿podrias ayudarme por favor con la traducción del nombre: Jesús Elías al arabe?
    muchas gracias
    saludos

    ResponderEliminar
  101. Hola buenas tardes puedes hacerme el favor de traducirme esto: el destino nos unió, pero el amor nos mantiene juntas.. Te amo ivette

    Mucha gracias

    ResponderEliminar
  102. Hola, podrías traducirme ''Amor o muerte'' y ''Es por eso que todo debe ser amor y muerte''
    Mil gracias. :)

    ResponderEliminar
  103. Buenos dias quisiera saber como se escribe 2 frases :
    Siempre recuerda quien eres y de donde vienes.

    Siempre los pies en la tierra Axel.

    ResponderEliminar
  104. Hola quisiera saber como se escribe este nombre : PAUL

    ResponderEliminar