1- Traducción Gratuita
El blog de tu nombre en árabe ofrece la traducción completamente gratuita "calidad de traducción garantizada" de Nombres, Palabras o Frases cortas, busca primero tu nombre en árabe aqui: NOMBRES EN ARABEY para las palabras en árabe: PALABRAS EN ARABE
Para frases: Frases en Arabe
Y si no encuentras lo que buscas, puedes dejar tu comentario en cualquier entrada del blog.
Ejemplos de tatuajes realizados con nuestra ayuda:
TATUAJES ARABES
TATUAJES DE NOMBRES EN ARABE
TATUAJES EN LETRAS ARABES
2- Manuscritas
Manuscrita de caulquier texto "calidad de traducción garantizada". Se mandara en unas imágenes de muy alta resolución, y se entrega el trabajo en menos de 24 horas.
Consultar el precio: tunombreenarabe@gmail.com
3- Diseño personalizado de tatuajes
Contamos con un experto en caligrafía árabe con más de siete años de experiencia en el arte de las caligrafías árabe y persa, para tatuajes artísticos lejos de las formas básicas y simples, para más información: DISEÑOS PERSONALIZADOS DE TATUAJES ARABES
4- DISEÑOS DE COLLARES DE LETRAS ÁRABES
Diseños de collares de nombres o palabras en árabe. Para ver más ejemplos: Collares con Nombre en Arabe5- Clases particulares de árabe por Skype
Las clases particulares están dirigidas a personas que quieren aprender árabe de forma efectiva, económica, rápida y personalizada.Para consultar precios y horarios: tunombreenarabe@gmail.com
Me gusto mucho mi frase..además de que el tiempo de entrega fue muy rápido. Sin duda volveré a usar su servicio
ResponderEliminarMuchas gracias por tu comentario, y espero que ha sido mi trabajo una ayuda para ti.
EliminarZaida Magaly
Eliminarزايدة مجالي
EliminarSolicité un diseño para hacerme un tatuaje y la verdad quede encantada por el servicio y aún más por el diseño. Víctor es súper amable y disponible y en menos de 24 horas ya tenía mi diseño. Gracias Carolina
ResponderEliminarGracias Carolina por tu comentario, y espero ver una foto de tu tatuaje pronto.
EliminarNECESITO LA TRADUCCIÓN DE LOS SIGUIENTES NOMBRES: ISIS- RAYSSA- OSIRIS...... Desde ya, muchas gracias
ResponderEliminarISIS en árabe: إيسيس
EliminarRAYSSA en árabe: رايسا
OSIRIS en árabe: أوسيريس
necesito el nombre gabriel alejandro cascallares y la frase "a nada es mucho"
ResponderEliminardesde ya muchas gracias
gabriel alejandro cascallares:
Eliminarغابرييل أليخاندرو كاسكايارِس
"a nada es mucho"
Eliminarليس هناك ما هو كثير
jerson ochoa
ResponderEliminarخِرسون أوتشوا
Eliminaryulissa
ResponderEliminarjerson
amado
muchas gracias
la vida es reciproca
Yulissa: جوليسا
EliminarJerson: خِرسون
amado: أمادو
Ubaldo Arrriaga
ResponderEliminarAdrián Arriaga
Adriana montes de oca
Ubaldo Arriaga: أوبالدو أرياغا
EliminarAdrián Arriaga: أدريان أرياغا
Adriana montes de oca: أدريانا مونتِس دى أوكا
Hola! Cómo se escriben "Nuria" y el número dos pero con letras?
ResponderEliminarSaludos y gracias
Nuria: http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/search/label/N
Eliminarel número dos: اثنان
buenas muy bueno el blog! pls necesito la traduccion de estos nombres:
ResponderEliminarjonathan fernandez
maria ruth
jose luis
te lo agradeceria y gracias....
jonathan fernandez: جوناتان فرناندِث
Eliminarmaria ruth: ماريا روت
jose luis: http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/2013/07/miguel-angel-carlos-jose-luis-y-maria.html
Necesito la traduccion de: mi vida mi familia
ResponderEliminarحياتي عائلتي
EliminarNecesito el nombre xavier y la frase "se el rey" en arabe
ResponderEliminarXavier: خابيير
Eliminarse el rey: كن الملك
necesito la traduccion de esta frase porfabor: "Mi mayor temor es que las personas que mas quiero algun dia se olviden de mi"
Eliminarhola necesitaria q me traduscas maia te amo.. muchas gracias
ResponderEliminarأعشقك مايا
EliminarHola quisiera saber como escribir la frase (el rey RuvEe) gracias
ResponderEliminarروبي الملك
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarhola me gustaria hacerme un tatuaje de una frase en arabe, pero con el traductor no me sale muy bien, y no quiero tatuarme algo sin estar segura de lo que pone la frase es "ama la vida que vives, vive la vida que amas" esto es lo que sale con el traductor pero no se si esta bien
ResponderEliminarالحب الحياة الذي تعيش فيه
ويعيش حياة تحب
El tema de las caligrafias y demas es aparte.
gracias.
Un saludo.
la traducción que te de ha dado el traductor esta fatal.
Eliminarla traducción buena esta aquí:
http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/2014/03/Nombres-en-Arabe-Apellidos-Palabras-Frases.html
Quiero saber como escribir la palabra HERMANOS
ResponderEliminarإخوة
EliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarQuiero saber como se escribe el nombre Ileana y la frase stay strong en árabe
ResponderEliminarGracias !
Ileana : يّانا
Eliminarstay strong : إبقى قوياً
Quiero saber nombres: mencia elena jimena valeria...muxas gracias
ResponderEliminarmencia : مِنثيا
Eliminarelena : http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/search/label/E
jimena : http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/search/label/J
valeria: http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/search/label/U-V-W
Buenas tardes... Quisiera me ayudarás con el nombre Antonella....
ResponderEliminarMuchas gracias,
http://tunombreenarabe.blogspot.com.es/2014/01/nombres-frases-palabras-en-arabe.html
Eliminarme gustaría saber como se escriben en árabe los nombres de: Fran Lupe
ResponderEliminarya que no quiero poner Francisco y Guadalupe que sí salen en la lista de nombres.
Gracias de antemano
Fran: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2013/08/fran-lola-y-paco-escritos-en-arabe-en.html
EliminarLupe: لوبىِ
quizá dios tiene mejores planes para mi de los que yo tenia.
ResponderEliminarلعل الله يملك خيارات من أجلي أفضل من خياراتي
EliminarXfis kiero esta frase en arabe" CONTIGO SIEMPRE "tambien los nombres Thalya , Luis
ResponderEliminarGracias de antemano
Contigo siempre: دائماً معك
EliminarThalya: تاليا
Luis: http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/L
hola necesito la traduccion para tatuaje
ResponderEliminarkarla andrea , ese nombre
si es posible una imagen para tatuar el nombre
espero su respuesta gracias
كارلا أندريا
Eliminarpara los nombres en imagenes, puedes ver Nuestros Servicios.
Como seria : amor eterno y sigrid ?
ResponderEliminaramor eterno: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/01/frases-romanticas-escritas-en-letras.html
Eliminarsigrid: سيغريد
¿Cómo se escribe DESAFÍO o DESAFIANTE en árabe?
ResponderEliminarDESAFÍO: تحدي
EliminarDESAFIANTE: التحدي
como escribir en arabe la siguiente frase
ResponderEliminarel arte del engaño ... tu mejor don papa
el arte del engaño ... tu mejor don papa
Eliminarفن الخداع ... هو أفضل مواهبك يا أبي
Mamá: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/02/nombres-en-arabe-para-tatuajes-arabes.html
ResponderEliminarAbuelos: جدود
no me doy por vencida: أنا لا أستسلم
como escribir en arabe:
ResponderEliminarYari & Alexis 27 Julio 2003
Adrien 15 Septiembre 2003
Giulien 30 Agosto 2007
Jehova nos dará vida eterna
Yari & Alexis 27 Julio 2003
Eliminarياري & ألكسيس ٢٧ تموز ٢٠٠٣
Adrien 15 Septiembre 2003
أدريين ١٥ أيلول ٢٠٠٣
Giulien 30 Agosto 2007
خيوليين ٣٠ آب ٢٠٠٧
Jehova nos dará vida eterna
الرب سوف يعطينا الحياة الأبدية
Yuzara en arabee porfavor :)
ResponderEliminarجوثارا
Eliminarcomo escribir ( TE AMO AMYLI ) y ( TE AMO GABRIEL) en arabe..espero su ayuda por fabor
ResponderEliminarTE AMO AMYLI: أعشقك أميلي
EliminarTE AMO GABRIEL: أعشقك غابرييل
joselin ambar alan agustin
ResponderEliminarخوسلين أمبار آلان أغوستين
Eliminarhola podrías decirme de estos nombres por favor.
ResponderEliminarisla
ángel
luna
isla: إسلا
Eliminarángel: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2013/10/nombres-en-arabe-empiezan-con-la-letra-a.html
luna: http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/L
Hola quería saber como es: ALBERTO TE AMO POR Y PARA SIEMPRE!
ResponderEliminarألبيرتو أعشقك دوماً وإلى الأبد
EliminarJORGE ? FARAH ?
ResponderEliminarJORGE: http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/J
EliminarFARAH: فرح
Ignacio en árabe?
ResponderEliminarBailar es soñar con los pies
ResponderEliminarالرقص هو أن تحلم بقدميك
EliminarEsta frace por la sonrisa de mi madre que vale un millon
ResponderEliminarمن أجل أبتسامة أمي التي تساوي مليون
EliminarA mi manera
ResponderEliminarعلى طريقتي
Eliminarcomo se escribe este nombre en arabe Gracias WUILLIAM PINZON
ResponderEliminarويليم بينثون
EliminarHola como se escribe esta frace.......para siempre juntos hasta la eternidad
ResponderEliminarدائماً معاً حتى النهاية
Eliminarhola podrias traducir mi nombre y apellido:
ResponderEliminarRENZO MATZUDA
pienso hacerme un tatuaje lo mas rapido posible.
gracias.
RENZO MATZUDA: رِنثو ماتثودا
Eliminarcomo se escribe zain en arabe? m,e lo quiero tatuar!!!
ResponderEliminarزين
EliminarCómo se escribe Elizabeth
ResponderEliminarHOla que tal me puedes ayudar la frase " Lealtad al amigo sincero "
ResponderEliminarالولاء للصديق المخلص
EliminarHola me podrias ayudar con la frase :
ResponderEliminarALMAS GEMELAS
muchas graciass.te lo agradeceria un saludo
توأم روحي
EliminarHola Victor
ResponderEliminar¿Me podrías ayudar a traducir: "La inspiración mueve mi vida" en arabe? Muchas gracias Me urge un poco porque mañana me quiero tatuar.
الإلهام يحرك حياتي
EliminarHola me podrias ayudar con la traduccion de esta frase:
ResponderEliminarNo importa a donde llegues , nunca olvides de donde vienes
Gracias
Carolina
لا يهم إلى أين ستصل، لا تنسى من اين أتيت
Eliminarhola me ayudas a traducir un nombre por favor
ResponderEliminarANALIDA
me lo quiero tatuar
GRACIAS
أناليدا
Eliminaradelfi
ResponderEliminarأدِلفي
Eliminar"la vida sigue"
ResponderEliminargracias
الحياة ستستمر
Eliminarel nombre "NORMANDO" gracias
ResponderEliminarنورماندو
EliminarLa frase "Mantente fuerte" y "Fortaleza" Muchas gracias!
ResponderEliminarMantente fuerte: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/05/nombres-y-frases-en-letras-arabes.html
EliminarFortaleza: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/04/palabras-en-arabe-para-tatuajes.html
Ola kiero tatuarme mi nombre en arabe ROYBER
ResponderEliminarرويبِر
EliminarQuisiera que traduzca el nombre "Elsy" por favor...
ResponderEliminarإلسي
EliminarHola quisiera saber como se escribe randy ,gracias de antemano
ResponderEliminarراندي
EliminarHola , quisiera saber como se escribre Ian Ezequiel . Muchas gracias !
ResponderEliminarإثيكييل
EliminarEstimado victor como se escribe jacob y hidalgo en arabe gracias de antemano .
ResponderEliminarpregunta contestada en otro sitio
EliminarComo escribir en árabe
ResponderEliminarTe amo - Dilsa
Dilsa y Hector
Te amo - Dilsa: أعشقك - ديلسا
EliminarDilsa y Hector: ديلسا و إكتور
Hola quisiera saber como es escribe mi nombre en árabe "Wiskary"
ResponderEliminarبيسكاري
EliminarHola me podrias traducir GALE y tambien DAVID
ResponderEliminarGALE: غالِى
EliminarDAVID: tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/D
Buena tarde, la conexión no ha estado muy buena, por tanto me disculpo si la pregunta sale publicada reiteradamente...
ResponderEliminarquisiera saber como se escribe "Danny" y "Arley"
Y si de casualidad Danny es igual a Dani o Dannys que ustedes tienen publicados..
mil gracias
pregunta contestada en otra pagina
EliminarHola, podrias decirme la traducción de estas frases, es importante es para un tatuaje:
ResponderEliminar1. siempre contigo mi amor (habibi)
2. para siempre mi habibi (vi esta pero nose si es correcta حبيبي إلى الأبد)
3. habibi ya nour el ain (que creo que es mi amor eres la luz de mis ojos pero no lo he encontrado escrito en lengua árabe)
y me podrías decir que significa viens habibi?
muchas gracias de antemano me hace mucha falta!
1- دائماً معي يا حبيبي
Eliminar2- حبيبي إلى الأبد (es correcta)
3- حبيبي يا نور العين (es una canción Arabe famosa)
Quiero saber como se traduce esta frase al arabe , que me la quiero tatuar '' El dia de mi Suerte ''
ResponderEliminarيوم حظي
Eliminarbuenas tardes, cual seria la forma de escribir.. "sammi"???
ResponderEliminarسامي
EliminarCómo se escribe ALDO en árabe......buenisimo este blog, felicitaciones!!!!
ResponderEliminarQuisiera saber como se escribe
ResponderEliminarEmiliano
Marycruz
Emiliano: http://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/E
EliminarMarycruz: ماري كروث
Hola me gustaria saver como se escribe "wirielys eres mi vida"
ResponderEliminarبيريليس أنت حياتي
EliminarHola quisiera saber como se escribe mi nombre Aitzane Garbiñe!! y abuelos los amo
ResponderEliminarAitzane Garbiñe: أيتثانة غاربينية
Eliminarabuelos los amo: جداي أحبكما
Hola me podrías decir como se escribe Sueño y Sueños y también como se pronunciaría, muchas gracias por adelantado.
ResponderEliminarSueño: حلم
EliminarSueños: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/09/palabras-en-letras-arabes.html
مالي-إسماعيل أورلاندو
ResponderEliminarque tal .. saludos,..se me hace interesante el blog.. felicidades.. me podrias ayudar .. como se escribe .. Djoser .. en los diferentes estilos de escritura arabe
ResponderEliminarدجوسر
EliminarRespecto el nombre en los diferentes estilos de letras es un servicio de pago, si te intersa mandame un correo. saludos
cuanto me saldría los nombre Liliana, Eliana y esteban y la frase Dios nunca me ha dejado solo y ahora tampoco. Para toda la pierna de la rodilla para abajo en peso argentinos gracias..!
ResponderEliminarHola, para hablar de diseños escribame a mi correo por favor: tunombreenarabe@gmail.com
Eliminarhola, muy bueno su blog.... como seria mi apellido "Albanez" en árabe?
ResponderEliminarألبانِث
EliminarUna frase que encontre aqui me gusto mucho para un tatuaje solo que. Quiero cambiar un poco la frase espero me puedan alludar con la traduccion de sntemano gracias .. LA FRASE ORIGINAL :tristeza es lo que siento al saber que te quiero y te estoy perdiendo ...y ami me gustaria que fuera asi :TRISTEZA ES LO QUE SIENTO AL SABER QUE POR SIEMPRE TE AMARE Y NO TE TENGO.
ResponderEliminarالحزن هو ما أشعر به حين أعلم بأني سأحبك للأبد وأنك لست لي
EliminarHola, me podrías traducir esta frase: "Immerse your soul in love" que es lo mismo "Sumerge tu alma en amor" a arabe, es para un tatuaje. Gracias!
ResponderEliminarإغمر روحك بالحب
EliminarGracias!
EliminarHola me puedes traducir el nombre Isidora Paz, porfavor :)?
ResponderEliminarإسيدورا باث
EliminarHola quisiera saber si me pueden ayudar con dos nombres en arabe! El primero es KEILI y el segundo es EMERSON
ResponderEliminarSaludos y gracias
KEILI: كيلي
EliminarEMERSON: إمرسون
hola quisiera saber si pueden decirme la traduccion de dos nombres que deseo tatuarme
ResponderEliminar1. jairo ayala
2. olga zapata
quisiera por favor q me dijieran su traduccion gracias
1. jairo ayala: خايرو أيالا
Eliminar2. olga zapata: أولغا ثاباتا
hola me gustaría tatuarme una frase , podría ayudarme con la traducción , se lo agradecería mucho , mi frase es : sangre guerrera
ResponderEliminarدماء مقاتلة
Eliminarhola, como seria traducido " MI FAMILIA ANTE TODO " es para un tatuaje. gracias.
ResponderEliminarme has hecho la misma pregunta y te conteste hace más de un mes: http://tunombreenarabe.blogspot.com/2014/11/frases-en-arabe-tatuajes.html
Eliminartmb busque en su blog de nombres marymar , el cual no lo encontrée espero me pueda ayudar a traducirlo y exista traducción para el nombre
ResponderEliminarSe escribe igual que Marimar:
Eliminarhttp://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/M
Hola tengo una imagen que quiero que me traduzas donde la puedo poner?
ResponderEliminarmandamela a mi correo: tunombreenarabe@gmail.com
EliminarHola, quisiera saber como se escriben estas iniciales en árabe:
ResponderEliminarCRHR
ث ر هـ ر
EliminarHola quería saber si me podrías decir el nombre de Ulises es que lo busque y no estaba te lo agradecería
ResponderEliminarulises: أوليسس
EliminarHola podrias decirme por favor como se escribe Eithan y Caballero en arabe, gracias.
ResponderEliminarhttp://tunombreenarabe.blogspot.com/search/label/E
EliminarCaballero: فارس
EliminarHola quisiera saber como se escribe vive la vida
ResponderEliminarعش حياتك
Eliminarhola me podrás traducir "que el hombre sepa que el hombre puede"
ResponderEliminarGracias
Hola!!!!!! El nombre "Zuleima" o "zule" se puede traducir??? Gracias!!!!
ResponderEliminarhola
ResponderEliminarme podrías traducir, Mugefist, gracias!
Buenos días. Me podríais traducir "el camino que nos une". Mil gracias
ResponderEliminarMe gustaría que me tradujeses la siguiente nota:
ResponderEliminar"Disfruta de tus vacaciones
Mándame una foto cuando estés allí"
Lo más importante para mí es la traducción en alfabeto árabe pero, si fuese posible, también agradecería la transliteración en alfabeto latino.
Muchísimas gracias.
hola un favorcito me pueden traducir este nombre
ResponderEliminarCELINA GRISELDA RODRIGUEZ VIDELA
y esta frace ESCUCHEME DIOS MIO APRENDO MAS DE LO QUE QUIERO Y QUIERO MAS DE LO QUE APRENDO
eso es todo y muchas graciias
hola un favorcito me pueden traducir este nombre
ResponderEliminarCELINA GRISELDA RODRIGUEZ VIDELA
y esta frace
ESCUCHEME DIOS MIO APRENDO MAS DE LO QUE QUIERO Y QUIERO MAS DE LO QUE APRENDO
eso es todo y muchas graciias
Quiero la traducción de esta frase:
ResponderEliminarSi no entiendes una mirada, tampoco entenderás una larga explicación.
Muchas gracias
Hola me podrias decir como escribir Handrik Yosgart y esta frase mis amores
ResponderEliminarhola, me podrias traducir el nombre AMARO
ResponderEliminarmuchas gracias
Que tal un favor sera que me puedas traducir estos nombres
ResponderEliminarTomasa Lucely
Cesar Adrian
Amaya Ariadna
de antemano te lo voy a agradecer y si tiene algun costo avisame
Hola me podrías traducir esto
ResponderEliminarCelina y ulises
Juntos por siempre
2/4/15
hola quisiera saber mi nombre en arabe SCARLETT
ResponderEliminarHola me podrían traducir esta frase y estos nombres por favor de antemano te lo agradecería frase "LAS MIRADAS NO ROMPEN LAS BARRERAS DEL MAQUILLAJE" Y NOMBRES "ADRIAN" "YULIANNY"
ResponderEliminarHola, me podrías decir como se escribe Gibran??? Gracias.
ResponderEliminarhola me puedes decir como se escribe Yescas. Gracias
ResponderEliminarhola me gustaria saber como se escribe en arabe la frase siguiente:
ResponderEliminar"pero tengo claro las cosas que no volvere a hacer". Muchas Gracias y espero me den respuesta
Hola necesito traduccion de los nombres MIRTO Y GLORIA
ResponderEliminarse agradece , saludos
Hola necesito traduccion de los nombres MIRTO Y GLORIA
ResponderEliminarse agradece , saludos
hola puedes traducir la frase: respira profundo, todo esta bien
ResponderEliminargraciasss
BUENAS TARDES ME TRADUCEN ESTOS NOMBRE POR FSVOR JEANYELI Y VALERIETH
ResponderEliminarbuenas noches alguien que me pueda ayudar a traducir estos nombres con un diseño muy innovador para podermelos tatuar AMBAR, SHAIRA, JESUS, PEDRO Y CLEMENTINA gracias.
ResponderEliminarbuenas noches alguien que me pueda ayudar a traducir estos nombres con un diseño muy innovador para podermelos tatuar AMBAR, SHAIRA, JESUS, PEDRO Y CLEMENTINA gracias.
ResponderEliminarBuenas noches, alguien q me ayude a transcribir estos nombres en arabe AMBAR, SHAIRA, PEDRO, CLEMENTINA Y JESUS pero con un diseño innovador para tatuarmelos gracias.
ResponderEliminarHola!! Por fa puedes traducir mi nombre: Neibeth
ResponderEliminarhola ! , necesito traducir : Nazira Naim ... en arabe , es nombre y apellido ,,, gracias !!
ResponderEliminarholaaa necesito traducir NAZIRA NAIM , en arabe , es nombre y apellido , muchas gracias !!
ResponderEliminar